115.孤单而灿烂的神 (2/2)
分百还原原作的精髓,这么逆天的翻译功能果真只有来自未来的黑科技才能做到了。
虽然人类的悲喜并不相通,但是伟大作品之所以伟大,就在于它能最大限度的让读者们与作者进行直扣灵魂的对话。
没有了语言的掣肘,阅读者一定能充分领悟原作者的思想和情感。乐景向来相信,好的作品能够超脱国籍、宗教、文化等方面的偏见和限制,引发读者共鸣。
乐景很期待这位少女的反馈,也很期待第二天这位少女给他带来的书。
门铃声再次响起,乐景露出职业微笑,看向了下一位客人:“欢迎光临,请问您需要什么书?”
※
等琳达有空翻阅那本新书时,已经是晚上了。她又浪费了一个下午!
可是这也是无可奈何的。作为一名正当妙龄的贵族小姐,她如果想在上流社会的圈子里生活,就必须花费时间精力进行无趣的社交。
她换上睡衣,坐在床头,就着温馨的台灯光线,迫不及待地拆开了这本书。
作者名字叫做安托万·德·圣·埃克苏佩里,琳达从没听过这个名字,大概是哪个新作者吧。
新作者往往意味着糟糕的文法和屎一样的内容,琳达暗暗祈祷这本不要让她失望,毕竟她对题材挺感兴趣的。
txt下载地址:
http://www.69kshu.win/txt/xiazai126148.html
手机阅读: http://m.69kshu.win/126148/
发表书评: http://www.69kshu.win/book/126148.html
为了方便下次阅读,你可以在顶部"加入书签"记录本次( 115.孤单而灿烂的神)的阅读记录,下次打开书架即可看到!请向你的朋友(QQ、博客、微信等方式)推荐本书,少年梦话谢谢您的支持!!
手机阅读: http://m.69kshu.win/126148/
发表书评: http://www.69kshu.win/book/126148.html
为了方便下次阅读,你可以在顶部"加入书签"记录本次( 115.孤单而灿烂的神)的阅读记录,下次打开书架即可看到!请向你的朋友(QQ、博客、微信等方式)推荐本书,少年梦话谢谢您的支持!!