设定:翻译问题 (2/2)
《女巫周刊》
12魔法部的幽灵办公室****(division)——改为灵体分部(灵体可不只是幽灵而已)
注****:在这里改为“灵体”比较贴切,幽灵(g)只不过是灵体的其中一种,已确认存在的灵体至少有四种:幽灵、报丧女妖、欣克庞克、凯波拉,而原著中提过却未确认的灵体有:火灵体黑利奥帕(出自卢娜)。灵体分部应该负责处理所有灵体的相关事宜,而不只是局限于幽灵。
txt下载地址:
http://www.69kshu.win/txt/xiazai222677.html
手机阅读: http://m.69kshu.win/222677/
发表书评: http://www.69kshu.win/book/222677.html
为了方便下次阅读,你可以在顶部"加入书签"记录本次( 设定:翻译问题)的阅读记录,下次打开书架即可看到!请向你的朋友(QQ、博客、微信等方式)推荐本书,睡神之风谢谢您的支持!!
手机阅读: http://m.69kshu.win/222677/
发表书评: http://www.69kshu.win/book/222677.html
为了方便下次阅读,你可以在顶部"加入书签"记录本次( 设定:翻译问题)的阅读记录,下次打开书架即可看到!请向你的朋友(QQ、博客、微信等方式)推荐本书,睡神之风谢谢您的支持!!